Forum traductrice

Envie de parler traductrice ou de poser une question sur traductrice ? Envoyez un message sur le forum traductrice ci-dessous !

Titre de votre message :

Texte de votre message :

Votre Nom :  Votre Email :

Actualités traductrice

  • Traductrice : Baisse de tarifs : merci !!!
    Merci à tous ceux qui ont fait confiance à Traduction et Interprétariat Services, services de traduction, de rédaction et d'adaptation en ligne. /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-
  • Traductrice : Le télétravail ou en est-on ?
    Ou les tribulations d’une traductrice Il y a 20 ans quand j’ai décidé de m’installer en France comme traductrice, on annonçait la révolution du télé travail. Véritable aubaine pour se mettre à son compte ou pour travailler plus librement dans l’entreprise. Une série de guides a même été publiée, relayée par de
  • Traductrice : Cours de russe à Brest et par Skype tous niveaux
    Cours de russe à distance Cours de Russe en ligne - Enseignement à... par Pierre29200 Services * Services aux entreprises : interprétariat et traduction En tant qu'interprète, je réponds aux besoins spécifiques des entreprises travaillant avec la Russie : congrès, colloques, réunions, visites, séminaires, manifestations de prestige
  • Traductrice : Lena29 ouvre l'agence de relations presse Cours de russe à distance, interprète, traductio
    Ouverture de Cours de russe à distance, interprète, traduction Lena29 annonce l'ouverture de l'agence de relations presse Cours de russe à distance, interprète, traduction. Lena29 commente cette ouverture : Cette ouverture d'agence de relations presse sur Internet est une opportunité tout particulièrement appréciée. En effet, avec Cour
  • Traductrice : Une traductrice en quelques clics...Un pont entre les langues
    Acteurs du tourisme, réceptifs, voyagistes,agents immobiliers...Nous sommes tous confrontés à l'envoi et à la réception de documents venant de pays voisins. Nous devons répondre et réagir rapidement, de manière claire et professionnelle. Pas question de renvoyer une image approximative ou un document traduit sans subtilité... Ne che